Tìm hiểu các khóa học biên phiên dịch tại Hà Nội – bạn đã biết hay chưa? | Edu2Review

Danh sách

Bài viết

Cùng với cuộc đổ xô của nhiều doanh nghiệp Nhật Bản vào Nước Ta là sự lên ngôi của tiếng Nhật cho người đi làm. Trong đó, những khóa học biên phiên dịch tiếng Nhật có sức hút lớn hơn cả và Open ngày càng nhiều. Vì vậy, Edu2Review sẽ giúp bạn chắt lọc thông tin, từ đó cùng bạn tìm ra khóa học vừa lòng .

Xem ngay bảng xếp hạng
Trung tâm tiếng Nhật tại Hà Nội

Các loại khóa học tiếng Nhật dành cho nghề biên phiên dịch

Nghề biên phiên dịch được chia thành 2 nhóm khác nhau : biên dịch ( dịch viết ) và thông dịch ( dịch nói ). Tuy nhiên, những TT không phân loại như vậy mà giảng dạy theo hướng tổng hợp biên dịch và thông dịch .
Vì vậy, người học sẽ được rèn giũa cả 4 kỹ năng và kiến thức nghe, nói, đọc, viết, cũng như sử dụng văn phong sao cho tương thích với từng loại tài liệu trong dịch viết và nâng cao năng lực phản xạ tiếng Nhật trong dịch nói. Ngoài hai kiến thức và kỹ năng này, tiết thực hành xử lý những trường hợp sẽ giúp bạn làm quen với áp lực đè nén thời hạn so với một thông dịch viên .

Thời gian giải lao của một thông dịch viên (Nguồn: Pixabay)

Biên phiên dịch là xu thế nghề nghiệp quen thuộc của những bạn học tiếng Nhật ( Nguồn : Pixabay )
Bên cạnh những khóa học biên phiên dịch chuyên nghiệp, bạn cũng hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm một số ít lớp tiếng Nhật chuyên ngành như tiếng Nhật Công nghệ tin tức, tiếng Nhật Thương mại …
Tuy nhiên, ở thời gian hiện tại, những TT Nhật ngữ tại Hà Nội nói riêng và trên toàn nước nói chung chưa thể cung ứng nhu yếu học tập phong phú trong nghề này, đặc biệt quan trọng là với những việc làm yên cầu năng lực phản xạ tiếng Nhật tốt như phiên dịch ca-bin hay phiên dịch tại những cuộc họp, sự kiện …

Nội dung của các khóa học biên phiên dịch

Dù là khóa học biên phiên dịch cơ bản hay tiếng Nhật chuyên ngành, bạn vẫn sẽ gặp nhiều thuật ngữ trong một hoặc nhiều nghành nghề dịch vụ nghề nghiệp khác nhau .
Ngoài ra, bạn sẽ được hướng dẫn cách truyền tải thông tin tương thích với đặc trưng của ngành nghề mà bạn phiên dịch. Chẳng hạn khi biên dịch những tác phẩm văn học, người dịch phải cảm được ngôn từ riêng của văn chương, hay phải hiểu được lời thoại, ý tứ của những câu thoại khi dịch phim .
Bên cạnh đó, để hoàn toàn có thể chuyển ngữ đúng chuẩn, quyến rũ và linh động giữa tiếng mẹ đẻ và tiếng Nhật, những TT cũng giúp bạn trau chuốt vốn tiếng Việt hơn .

Từ điển Nhật - Anh dành cho công việc dịch thuật chuyên ngành Toán học (Nguồn: Etsy)

Từ điển Nhật – Anh dành cho việc làm dịch thuật chuyên ngành Toán học ( Nguồn : Etsy )

Các trung tâm Nhật ngữ tại Hà Nội dành cho phiên dịch viên tương lai

Bạn là sinh viên chuyên ngành tiếng Nhật, phiên dịch viên nghiệp dư chưa qua huấn luyện và đào tạo hay người làm việc làm thư ký, trợ lý cần sử dụng tiếng Nhật ? Điều đó không quan trọng, vì chỉ cần có trình độ tối thiểu từ N3 trở lên, bạn đã hoàn toàn có thể ĐK một khóa học biên phiên dịch thường thì. Tại Hà Nội, bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm 2 TT tiếng Nhật cho người đi làm sau đây :
Địa chỉ : B304 trường Đại học Hà Nội, Km9 Nguyễn Trãi, Q.Thanh Xuân, Hà Nội

Khóa học biên phiên dịch cơ bản tại đây dành cho những bạn ở trình độ N2 trở lên và có niềm yêu thích với công việc này. Số tiền bạn cần chi trả cho khóa học là 3.000.000 VNĐ/20 buổi/100 phút, kèm theo 200.000 VNĐ phí tài liệu.

Bên cạnh những kỹ năng và kiến thức cơ bản trong biên phiên dịch như kiến thức và kỹ năng đọc hiểu nghiên cứu và phân tích văn bản, ghi nhớ, tổng hợp thông tin, bạn sẽ được học về một số ít thủ pháp dịch cơ bản ( dịch nguyên tự, dịch tương đương, cải biến, tái bố cục tổng quan, chuyển từ loại, chuyển điệu … ) và thực hành dịch theo những chủ đề du lịch, kinh tế tài chính, văn hóa truyền thống, giáo dục …

Cảm nhận học viên về
Trung tâm CCJLC

Một giờ học tại Trung tâm Ngôn ngữ – Văn hóa Nhật Bản và Phát triển hợp tác ( Nguồn : Trung tâm Ngôn ngữ – Văn hóa Nhật Bản và Phát triển hợp tác )
>> Đăng ký học thử / Test nguồn vào không tính tiền tại CCJLC
Địa chỉ : 91 Chùa Láng, P.Láng Thượng, Q.Đống Đa, Hà Nội
Với số tiền tương tự, bạn cũng hoàn toàn có thể ĐK khóa học biên phiên dịch song ngữ Nhật – Việt tại Viện Phát triển Nguồn Nhân lực Nước Ta – Nhật Bản ( VJCC ). Cụ thể, người đi làm sẽ đóng mức học phí 3.050.000 VNĐ và 150.000 VNĐ để mua tài liệu .
Đến với khóa học này, bạn không chỉ được rèn luyện những kiến thức và kỹ năng cơ bản, quan trọng trong quy trình biên phiên dịch mà còn tưởng tượng được bức tranh tổng thể và toàn diện của việc làm này, đồng thời nâng cao năng lực diễn đạt bằng tiếng Nhật và tiếng Việt .

Xem thêm
đánh giá của học viên về VJCC

Buổi giao lưu giữa VJCC và Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc ( Nguồn : Bộ Công Thương )

>> Đăng ký học thử/Test đầu vào miễn phí tại VJCC

Vậy là Edu2Review đã ra mắt những khóa học tiếng Nhật cho người đi làm trong nghề phiên dịch. Đây được xem là những khóa học nền tảng giúp bạn nắm được một phần kỹ năng và kiến thức và kỹ năng và kiến thức thiết yếu để hoàn toàn có thể theo đuổi nghề nghiệp mà mình đã chọn .
* Danh sách TT và học phí được update vào tháng 09/2019, vui mắt liên hệ TT để update thông tin mới nhất .
Hà Vy ( Tổng hợp )

Source: https://iseo1.com
Category: Review

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *